event
Meet & Greet Roeselare 28 november
Roeselare
Gelieve een meer recente versie van je browser te installeren.
Ben jij een tijdje afwezig op kantoor? Dan is het belangrijk om jouw out of office in te stellen vanaf de dag dat je afwezig bent. Op zoek naar goede voorbeelden om je out of office status in te stellen? Dan kan je gebruik maken van deze out of office berichten wanneer je (even) niet op kantoor bent.
Als je een tijdje afwezig bent door ziekte of voor jouw vakantie, kan je onderstaande out of office berichten instellen.
Thank you for your e-mail. I am out of the office from [date] to [date]. Your message will not be forwarded.
For urgent matters, please contact my colleague(s) [First Name & Last Name] via [email address] and [First Name & Last Name] via [email address] or by phone [general phone number].
Best regards,
[First Name & Last Name]
Dank voor uw bericht. Wegens afwezigheid van [datum] tot [datum] kan ik uw e-mail niet beantwoorden. Voor dringende zaken kunt u contact opnemen met mijn collega(‘s) via [algemeen nummer] of via [e-mailadres].
Met vriendelijke groet,
[voornaam & naam]
Merci pour votre e-mail. Je suis absent(e) du [date] au [date] et ne pourrai répondre à votre message. Celui-ci ne sera pas transféré.
En cas d’urgence vous pouvez contacter mon / ma / mes collègue(s) [prénom & nom] au [téléphone] ou par e-mail [adresse mail].
Bien à vous,
[Prénom & Nom]
Als je zwanger bent en neem je binnenkort je postnatale verlof, dan kan je onderstaande out of office teksten gebruiken. Hierdoor weet iedereen dat je een tijd afwezig zal zijn.
Thank you for your email. I am out of the office for maternity leave until [date you expect to return].
Your message will not be forwarded. For urgent matters, please contact my colleague(s) via [email address] or by phone [general phone number].
Best regards,
[First Name & Last Name]
Dank voor uw bericht. Ik ben momenteel met zwangerschapsverlof tot [verwachte opstartdatum] en kan uw e-mail niet beantwoorden.
Voor dringende zaken kunt u contact opnemen met mijn collega(‘s) via [algemeen nummer] of via [e-mailadres].
Met vriendelijke groet,
[voornaam & naam]
Merci pour votre e-mail. Je suis en congé de maternité jusqu’au [date probable de retour].
Votre message ne sera pas transféré. Vous pouvez contacter mes collègues via [adresse e-mail] ou encore les appeler au [n° tel général].
Bien à vous,
[Prénom & Nom]
Je kan natuurlijk ook eens ernstig ziek zijn. Of langdurig afwezig zijn tijdens je vakantie. Belangrijk is dat je in deze out of office berichten vermeldt dat jouw collega's hen graag verder helpen.
Thank you for your email. I am currently out of the office.
During my absence you can contact my colleagues via [email address] or [general phone number].
Best regards,
[First Name & Last Name]
Dank voor uw bericht. Ik ben momenteel afwezig en kan uw e-mail niet beantwoorden. Uw e-mail zal niet geforward worden.
Voor dringende zaken kunt u contact opnemen met mijn collega(‘s) via [algemeen nummer] of via [e-mailadres].
Met vriendelijke groet,
[voornaam & naam]
Merci pour votre e-mail. Je suis absente et votre message ne sera pas transféré.
Durant mon absence, vous pouvez contacter mes collègues [Prénom & Nom] via [adresse e-mail] et [Prénom & Nom] via [adresse e-mail] ou encore les appeler au [n° tel général].
Bien à vous,
[Prénom & Nom]
Je zal ooit in je carrière wel eens een opleiding volgen. Of een hele dag volgepland zitten met meetings. Hierdoor zal je een tijdje geen e-mails kunnen beantwoorden. Laat daarom in je out of office bericht weten, wie ze kunnen contacteren voor dringende vragen.
Thank you for your message. I am currently [in meeting / in training] with limited access to my e-mails. For urgent matters, please contact [name] via [email] or [tel]
Kind regards,
[name]
Dank voor uw bericht. Ik ben momenteel [in opleiding / meeting] met beperkte toegang tot mijn mails. Voor dringende zaken kunt u steeds contact opnemen met mijn collega(‘s) via [algemeen nummer] of via [e-mailadres].
Met vriendelijke groet,
[voornaam & naam]
Merci pour votre message. Je suis actuellement [en formation / réunion] et j’ai un accès limité à mes mails. Pour toutes questions urgentes, vous pouvez toujours vous adresser à ma/mes collègue(s) au [numéro général] ou par [e-mail].
Bien cordialement,
[prénom & nom]
Boeiend artikel?
Deel het met je vrienden
Work-life balance
Goed voorbereid op vakantie: hier is jouw stappenplan
3 min. leestijd
Work-life balance
Deconnecteren tijdens je vakantie? Dat doe je zo!
2 min. leestijd
Verlof en afwezigheden
Tijdelijk minder werken? Dit zijn de mogelijkheden
3 min. leestijd
Verlof en afwezigheden
Op hoeveel vakantiedagen heb ik recht?
1 min. leestijd
event
Roeselare
event
Roeselare
event
event
Roeselare
Je sollicitatie in 7 stappen
stap 1
Over welke vaardigheden en kwaliteiten beschik je? En belangrijker nog: wat verwacht je van een job? Tijdens een telefonisch gesprek leren we elkaar beter kennen.
stap 2
We vragen je een aantal testen te maken. Zo krijgen wij een duidelijk beeld van jouw kennis en kunnen wij jou de juiste vacatures voorschotelen.
stap 3
Samen met een van onze consultants bespreek je wat jij zoekt in een job en overloop je jouw testresultaten.
stap 4
Op discrete manier winnen we professionele referenties in bij de door jou opgegeven contactpersonen.
stap 5
Vervolgens stellen we je verschillende vacatures voor. Iets voor jou? Dan begeleiden wij jouw vlotjes doorheen de sollicitatieprocedure van de klant.
stap 6
Hebben we een perfecte match voor jou gevonden? Dan ga je aan de slag.
stap 7
Nadat je van start bent gegaan, houden we regelmatig contact. Daarnaast staan wij jou bij met scherpe artikels, concrete opleidingen en heel wat tools zodat jij je voortdurend verder kan ontwikkelen.